[[Fuerteventura Gran Slam just ended this weekend and I managed to finish 4th out of the 8th race we valid there! A good result considering the conditions we had and the different events of the racing week. Sotavento showed us one more time is reputation with various from strong too super strong wind. /// L’épreuve de Fuerteventura vient juste de se terminer, 4ème étape de l’année et je termine à la 4ème place! Un beau résultat au vue des conditions et des différents évènements de la semaine. Le spot de Sotavento a fait honneur à sa réputation avec du vent moyen à très très fort et de belles conditions de mer...]]

[[After 5 days of training with my mate on the spot we straight begin this event with 2 full eliminations during this 1st afternoon. Unfortunately I fall on the 1st semi final before to comeback stronger with victory on the second one! A good start with some + and some - , the following day was exactly the same one with a bad race and a new victory. I felt really good on the water and it just miss nothing to get more regularity. Still in fight for the podium and even for the victory the week well continue for me until the race number 7. After a nice start , I was approaching the mark number 1 in good position but I was hurt full speed by another competitor, a really big crash! I was a bit shocked but super lucky to not be injured considering the crash. But I had to be back on the water for the last race on Sunday, was not so easy with some apprehension, a blocked neck and some pain on my right foot. I was happy to finish 4 and secured a 4st place at the overall ranking. /// Après 5 jours sur place, bien utilisés avec mes partenaires d’entraînements, nous avons pu attaquer la compétition avec tout de suite du vent fort et 2 manches pour la première après-midi. Je tombais malheureusement dans la 1/2 finale de la 1ère avant de remporter la seconde manche. Un début avec des + et des -, et une journée qui allait se reproduire le lendemain avec une mauvaise et une belle victoire. Je sentais que j’étais dans le coup, mais il fallait être plus régulier. Toujours en bataille pour le podium, voir même la victoire la semaine a bien continué jusqu’à cette fameuse 7ème finale. Après un bon départ , et à l’approche de la bouée n°1 , un autre compétiteur me percutait à pleine vitesse sans aucun contrôle, un choc d’une rare violence. Choqué je m’en sortais sans gros problème sur le moment, mais conscient de la chance que j’avais eu sur le moment. Le lendemain, il fallait tout de même remettre la combinaison pour une ultime manche, le cou bloqué , les pieds douloureux et une grosse appréhension … Je terminais 4ème de cette manche , et 4ème du classement général … ]]

[[It’s a mixed feeling I have now as I clearly had the level to finish in better place which is confirmed by the 2 eliminations' victories. But I am happy of the result, I still in the race for the annual ranking seat on the 3rd place right now and I was lucky to come out of this accident without any problem. I still have to check with my doctor if everything is ok. 

///C’est donc un résultat un peu mitigé car j’avais largement les armes pour viser plus haut en témoignent les 2 victoires de manche. Mais je reste content du résultat, je suis toujours dans le coup au classement annuel avec une 3ème place et j’ai eu de la chance de m’en sortir presque indemne de ce terrible accident. Néanmoins, mon état reste un peu entre parenthèse car je devrais passer quelques examens pour essayer d’expliquer certaines douleurs persistantes …]]

[[Let’s go for some rest then back on track to prepare next event in Danemark beginning of September !  Thanks to all of you for the messages and to all my sponsors for their support! /// Je vais donc souffler, me vider la tête un petit peu et prendre soin de mon principal outil de travail afin d’être prêt pour la prochaine étape au Danemark dans un mois . Merci à tous pour vos messages durant l’épreuve et à tous mes partenaires pour leur soutien!]]  

[[Let’s go for some rest then back on track to prepare next event in Danemark beginning of September ! 

Thanks to all of you for the messages and to all my sponsors for their support! ///

Je vais donc souffler, me vider la tête un petit peu et prendre soin de mon principal outil de travail afin d’être prêt pour la prochaine étape au Danemark dans un mois .

Merci à tous pour vos messages durant l’épreuve et à tous mes partenaires pour leur soutien!]]

 

En
Fr